Figyelmeztetés: Az oldal megtekintése csak a 18 éven felüli látogatók számára szól!
Honlapunk cookie-kat használ az Ön számára elérhető szolgáltatások és beállítások biztosításához, valamint honlapunk látogatottságának figyelemmel kíséréséhez. Igen, Elfogadom

Electronica.hu | Az elektrotechnika alapfogalmai : Elektrotechnika | Elektronika



...


...
...


A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Kínai televíziós sorozat
Átírási segédlet
kínai televíziós sorozat
Kínai átírás
Egyszerűsített kínai 中国电视连续剧
Mandarin pinjin Zhōngguó diànshì liánxùjù
Magyaros Csungkuo tiensi lienhszücsü

A kínai televíziós sorozatok kínai nyelven (főképp mandarin nyelven), a szárazföldi Kínában készült televíziós sorozatok. 2014-ben Kína több mint 15 000 sorozatepizódot gyártott, a világon a legtöbbet.[1] 2016-ban a legnépszerűbb műfaj a romantikus fantasy volt, a legnézettebb 50 sorozat közül 47 tartozott ebbe a műfajba.[2] A legnépszerűbb típusa a kínai sorozatoknak a kosztümös sorozat.[3]

A kínai sorozatokat rendszeresen vetítik Ázsia más országaiban is, például Vietnámban, Malajziában, Szingapúrban, Thaiföldön, Indonéziában, a Fülöp-szigeteken, Tajvanon, Srí Lankán és Kambodzsában.[4][5][6][7][8] Streaming platformokon is elérhetőek különféle nyelvekre feliratozva, például a Netflix,[9] a Viki[10] vagy az iQIYI[11] felületén.

Szinkron

A kínai televíziós sorozatokban gyakran szinkronizálják a színészeket professzionális szinkronszínészek. 30-40 epizódot körülbelül egy hónap alatt szinkronizálnak le. A népszerűbb szinkronszínészek egy évben több sorozaton is dolgoznak, ami miatt a sorozatrajongók könnyen felismerik a hangjukat.[12]

A szinkronnak számos oka lehet a kínai sorozatok esetében. A műveket a televíziós csatornákon (és online is) sztenderd mandarin (putonghua) nyelven kell sugározni, és számos színész nem beszéli tökéletesen a sztenderd akcentust, vagy nagyon erős vidéki akcentussal rendelkezik. A kiejtés egységesítése végett sztenderd mandarinban jártas, professzionális szinkronszínészeket alkalmaznak. A szinkronra ugyancsak szükség lehet a rossz minőségű helyszíni hangfelvételek miatt is, mivel sokszor nem tudják kiszűrni a külvilág zaját. A szinkronnal kevésbé tehetséges vagy gyakorlott színészek játékát is fel lehet javítani. A cenzúra miatt is szükség lehet arra, hogy utómunkában javítsanak a szövegen, illetve ha egy színész eltéveszti a szöveget, és ez csak később derül ki, ezt is a szinkronnal javítják ki.[13]

Vannak színészek, akiket nem szoktak szinkronizálni, ilyen például Hu Ko, Vang Kaj, Csin Tung vagy Teng Csao.[14]

Jegyzetek

  1. CNTV: Chinese TV Producers Look to Foreign Markets. english.entgroup.cn, 2015. június 12. (Hozzáférés: 2015. június 12.)
  2. China Daily: Spy Stories Get New Lease of Life on the Small Screen. english.entgroup.cn. EntGroup Inc, 2017. április 14. (Hozzáférés: 2017. április 15.)
  3. (2005) „"Yongzheng Dynasty" and Chinese Primetime Television Drama”. Cinema Journal 44 (4), 3–17. o. DOI:10.1353/cj.2005.0038.  
  4. On Cambodian TV, a Buffet of Foreign Options but Little Local Fare, 2015. szeptember 12.
  5. The Current Situation of Sri lanka TV Media and the Challenges Ahead - 24th JAMCO Online International Symposium. Jamco.or.jp. (Hozzáférés: 2019. december 2.)
  6. Chinese Dramas Reach Thailand | China-Thailand – China Report ASEAN. Chinareportasean.com, 2017. április 13. (Hozzáférés: 2019. december 2.)
  7. Chinese TV dramas and movies thrill Vietnamese - Culture. Chinadaily.com.cn. (Hozzáférés: 2019. december 2.)
  8. After Jackie Chan and Jet Li, are we ready for the F4 boys?. Philstar.com. (Hozzáférés: 2019. december 2.)
  9. 3 Binge-Worthy Chinese Dramas on Netflix to Get You Through Self-Quarantine. Radii. (Hozzáférés: 2020. december 30.)
  10. Viki Strikes Deals for 50-Plus Korean and Chinese Dramas, Brings Back Some DramaFever Content (EXCLUSIVE). Variety. (Hozzáférés: 2020. december 30.)
  11. Zacks, Contributor Zacks Equity Research: iQIYI's Overseas Expansion to Stir Up Streaming Competition (angol nyelven). www.nasdaq.com . . (Hozzáférés: 2020. június 10.)
  12. Over the top. China Daily. (Hozzáférés: 2020. december 20.)
  13. Q&A With Voice Artist on Why Dubbing Will Never Die. Sixth Tone. (Hozzáférés: 2019. december 23.)
  14. 演戏不用配音的四位男星,胡歌和靳东榜上有名,你最喜欢谁? (kínai nyelven). Sina. (Hozzáférés: 2020. december 30.)
Információ forrás: https://hu.wikipedia.org/wiki/Kínai_televíziós_sorozat
A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 licenc alatt van; egyes esetekben más módon is felhasználható. Részletekért lásd a felhasználási feltételeket.
Zdroj: Wikipedia.org - čítajte viac o Kínai televíziós sorozat






A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 licenc alatt van; egyes esetekben más módon is felhasználható. Részletekért lásd a felhasználási feltételeket.