Figyelmeztetés: Az oldal megtekintése csak a 18 éven felüli látogatók számára szól!
Honlapunk cookie-kat használ az Ön számára elérhető szolgáltatások és beállítások biztosításához, valamint honlapunk látogatottságának figyelemmel kíséréséhez. Igen, Elfogadom

Electronica.hu | Az elektrotechnika alapfogalmai : Elektrotechnika | Elektronika



...


...
...


A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9

Vita:Rohan
Ez a szócikk a következő műhely(ek) cikkértékelési spektrumába tartozik:
Tolkieni témájú szócikkek (besorolatlan)
Irodalmi témájú szócikkek (besorolatlan)

Ja ne haragudjatok, ha gyakorlatilag a függeléket írtam le, dehát... az rohan története. Én csak a Gyűrűk urából, meg a Szilmarilokból táplálkozom... Remélem ez nem jogsértés, vagy bármi ilyesmi! Különben is még egy csomó mindent lehetne írni a kultúráról, eredetről stb-ről, de én ezekhez nem értek. Neruo 2006. november 1., 18:16 (CET)Válasz

Változtatni való

Szerintem helytelen az, hogy: ,,Vészmadár Gandalf", mivel csak a Kígyónyelvű nevezte így, hogy bemocskolja személyét. --Búzás Ernő 2006. november 24., 17:31 (CET)

Viszont a szöveg meg úgy szól: "Gríma már nem tudott ellenállni Vészmadár Gandalf új hatalmának" ergo az általa lenézett mágus ebrudalta ki őt a helyéről. Egy korábbi változatban volt egy aranyos jelző Gandalfra: Zsúfazekas :) ennél azért helyesebb... Neruo 2006. november 25., 18:35 (CET)Válasz

Meglepetés

Nahát - én azt hittem, hogy a Rohan-család az elsődleges jelentés, vagy legalábbis egyenértékű ezzel... --Hkoala 2006. november 25., 22:12 (CET)Válasz

Ez a Rohan már jó régóta itt van. Mellesleg kb. fél óra eltérés volt a Rohan-család megírása és ezen szócikk teljessé alakítása közt - az "ország" javára. De mindenesetre az Rohan-család, ez meg Rohan. De ha készül egy szócikk Rohanról, mint a településről (ahonnan kapták a Rohanok a nevüket), akkor lehet egyértelműsíteni, átmozgatni. Ha ez a Rohan nevű város még mindig létezik, akkor természetesen az az elsődleges (és nem a fikció). Neruo 2006. november 28., 16:00 (CET)Válasz

Riddermark, markszerkesztés

Eddigi történelem és angol tanulmányaim alapján a mark őrgrófságot jelent. A történetek koncepciójával ez teljesen meg is egyezik, de én még soha, sehol nem láttam magyarul az őrgrófság szót.

Ti láttatok már ilyen fordítást? --Neruo 2007. május 8., 18:20 (CEST)Válaszválasz

Riddermark, Mark magyarul mindenhol Lovasvégre lett magyarítva. - Don golgi vita 2008. január 10., 22:13 (CET)Válaszválasz

Információ forrás: https://hu.wikipedia.org/wiki/Vita:Rohan
A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 licenc alatt van; egyes esetekben más módon is felhasználható. Részletekért lásd a felhasználási feltételeket.
Zdroj: Wikipedia.org - čítajte viac o Vita:Rohan

Villamosmérnöki és elektronikai alapfogalmak - elektronica.hu
čítajte viac na tomto odkaze: Tennivalók





A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 licenc alatt van; egyes esetekben más módon is felhasználható. Részletekért lásd a felhasználási feltételeket.