A | B | C | D | E | F | G | H | CH | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9
Wulfila | |
Született | 311[1] |
Elhunyt | 383 (71-72 évesen)[2] Konstantinápoly |
Állampolgársága | nem ismert |
Foglalkozása |
|
Tisztsége | püspök |
A Wikimédia Commons tartalmaz Wulfila témájú médiaállományokat. | |
Sablon • Wikidata • Segítség |
Wulfila vagy más néven Ulfilas (311. körül – 383) ariánus vallású püspök, aki az ariánus vallásra térítette a gótok nagy részét, megalkotta a gót ábécét és annak felhasználásával lefordította a Bibliát gót nyelvre,[3] mely az első ismert, egy germán nyelvre történt bibliafordítás.[4]
Élete
Wulfila egy Kis-ázsiai származású kereskedőnek volt a fia, akit a gótok fogolyként hurcoltak országukba, majd miután kiváltotta magát a fogságból, továbbra is a gótok között maradt, megnősült és így Wulfila már a gótok között született. Már korán kitűnt tehetségével: kitűnő szónok volt és egyaránt jól beszélt latinul, görögül és gótul.[3]
A 340-es években a gótok egy csoportja, amelyik rokonszenvezett a birodalommmal és a kereszténységgel, áttelepült Moesia területére.[5] Wulfilát, aki az egyházi pályát választotta, 341-ben Nikomédiai Euszebiosz Konstantinápolyban a gótok püspökévé szentelte, térítőmunkával bízva meg őt.[3] Wulfila a II. Constantius és Valens császárok által pártolt arianizmusra, azaz a homoiuszion-hitvallásra kötelezte a gótokat.[6]
Wulfila működése hatására sok gót felvette az ariánus vallást, azonban a gót fejedelem, Athanarik veszélyt látott az új vallásban az országa önállóságára, így keresztényüldözésbe kezdett. Wulfila ekkor a keresztény gótok egy részével a Római Birodalomba menekült, ahol Moesia provinciában települtek le. Wulfila 383-ban, Konstantinápolyban halt meg.[3]
Bibliafordítása
Wulfila a térítő munka megkönyítése érdekében elhatározta, hogy lefordítja gót nyelvre a Bibliát. Munkájának nehézsége abban rejlett, hogy a gót nyelvben ekkor még semmilyen elvont fogalomra nem létezett megfelelő szó és a gót írásjelek az ún. rúnák is hiányosak voltak, így ezt a hiányt Wulfila maga volt kénytelen pótolni, ezzel a munkájával pedig mintegy megalapítója lett a germán irodalomnak.[3]
Fordítása töredékesen maradt ránk, mely online olvasható. Állítólag kihagyta belőle a Királyok könyvét, hogy a harcias gótokat ne serkentse még jobban a harcra.[7]
Jegyzetek
- ↑ https://books.google.be/books?id=35ulCQAAQBAJ, 2022. január 27.
- ↑ https://books.google.be/books?id=Rq30AwAAQBAJ, 2022. január 27.
- ↑ a b c d e Tolnai világtörténelme
- ↑ Gothic alphabet. Encyclopaedia Britannica. (Hozzáférés: 2020. december 3.)
- ↑ Angenendt: A kora középkor 142. o.
- ↑ Angenendt: A kora középkor 142. o.
- ↑ Angenendt: A kora középkor 142. o.
Források
- ↑ Angenendt: A kora középkor: Arnold Angenendt: A kora középkor: A nyugati kereszténység 400-tól 900-ig. Budapest: Szent István Társulat. 2008. ISBN 978 963 277 023 9
- ↑ Tolnai világtörténelme: Tolnai Világtörténelme. Budapest: (kiadó nélkül). 1909.
A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 licenc alatt van; egyes esetekben más módon is felhasználható. Részletekért lásd a felhasználási feltételeket.
Analóg multiméterek túlterhelés elleni védelme
Egyenáram
Egyenáram mérése
Egyenirányítós lengőtekercses műszer
Elektromágnes (fizika)
Elektromos feszültség
Elektromos térerősség
Fáziseltolódás
Fázismutató
Fajlagos ellenállás
Feszültséggenerátor
Feszültségváltó
Forgó mágneses tér
Háromfázisú hálózat
Hőelektromosság
Hatásos ellenállás
A lap szövege Creative Commons Nevezd meg! – Így add tovább! 3.0 licenc alatt van; egyes esetekben más módon is felhasználható. Részletekért lásd a felhasználási feltételeket.